ça fait maintenant 6 mois que Théo est sorti de son mutisme.
Son vocabulaire s'est étoffé mais la prononciation est encore terriblement déformée.
A la maison, nous avons crée un petit "dictionnaire de Théo" qui nous permet de communiquer avec lui.
La plupart des mots son à base de "yé" de "ya" de "yavé", "wayé", "waya", etc.
C'est très beau ! On dirait un langage des indiens d'Amérique.
Lors de la première vidéo, Théo insiste beaucoup sur le R du mot "Ecrit".
C'est que nous venons justement de lui apprendre à prononcer le R.
Aujourd'hui encore, il a beaucoup de mal à ne pas accentuer le R.
A l'inverse, lors de la deuxième vidéo, on remarque bien à quel point Théo a du mal à prononcer les syllabe.
Il souffre d'un hypotonie de la lèvre supérieur qui le gène pour parler.
Tous les mots son mâchés et il nous faut beaucoup d'attention pour comprendre ce qu'il veut nous dire.
Mais c'est capital que nous puissions répondre à ce qu'il nous dit si nous voulons qu'il prenne goût à la communication.
Cette période sera capitale pour lui et pour nous.
La dernière scène de la seconde vidéo donne un apperçu de ce que nous vivons lorsque Théo ne veut plus communiquer. Il se referme, physiquement et mentalement. Il coupe la communication.






















